티스토리 뷰

가사번역/리스테이지

STORIA

레전설 2018. 12. 2. 17:15



제목: STORIA

노래: TROISANGES





光のしっぽ見つけて 追いかけたの

히카리노 싯포미츠케테 오이카케타노

빛의 꼬리를 발견해서 쫓아갔어


「どこまで行くの?」

도코마데이쿠노

「어디까지 가는거야?」


「いつしか夢見た場所へ」

이츠시카 유메미타바쇼에

「어느새 꿈꾸던 곳으로」


ここはそうプロローグ

코코와 소오 프로로-그

여기는 그래, 프롤로그


今日だって過去見ていた未来 何が見える?

쿄오닷테이츠카 미테이타미라이 나니가 미에루

오늘도 언젠가 봤었던 미래, 뭐가 보여?


繰り返す現在は奇跡さえ隠すけど

쿠리카에스 이마와 키세키사에 카쿠스케도

반복되는 지금은 기적마저 숨기지만


季節のページに挟んでた

히비노페-지니하산데타

나날의 페이지에 끼워져 있던


夢のしおり辿ればいい

유메노시오리타도레바이이

꿈의 책갈피를 더듬어 가면 돼


描くよSTORIA チグハグな日も

에가쿠요 STORIA 치구하구나히모

그릴거야 STORIA 뒤죽박죽한 날도


シナリオには必要でしょう たまにはいいね

시나리오니와 히츠요오데쇼오 타마니와이이네

시나리오에는 필요하잖아 가끔은 괜찮아


明日はGLORIA 明けない夜は

아시타와 GLORIA 아케나이요루와

내일은 GLORIA 끝나지 않는 밤은


星を追いかけよう きっとね

호시오 오이카케요오 킷토네

별을 쫓아가자 분명히


そこでしか見えない景色がPrecious (Shine your light)

소코데시카 미에나이 케시키가 Precious (Shine your light)

거기에서만 보이지 않는 경치가 Precious (Shine your light)


信じて… (Follow your heart)

신지테… (Follow your heart)

믿어줘… (Follow your heart)


たとえば羽があるなら どこに行ける?

타토에바 하네가아루나라 도코니이케루

만약 날개가 있다면 어디에 갈 수 있어?


きっと気づくの

킷토키즈쿠노

분명 눈치챌거야


羽などなくても行ける そんな場所ばかりだと

하네나도 나쿠테모이케루 손나 바쇼바카리다토

날개같은게 없어도 갈 수 있는 그런 곳 뿐이라고


曖昧な未来 不安だらけで迷うときも

아이마이나미라이 후안다라케테 마요우토키모

애매한 미래 불안함 투성이에 헤매일 때도


答えならずっと胸の奥にあるでしょ?

코타에나라 즛토 무네노오쿠니아루데쇼

답이라면 전부터 가슴속에 있잖아?


白か黒じゃなくていいの

시로카쿠로쟈나쿠테이이노

하양이나 검정이 아니라도 좋아


キミの色で描けばいい

키미노이로데 에가케바이이

너의 색으로 그리면 돼


果てなきSTORIA 白紙の未来

하테나키 STORIA 하쿠시노미라이

끝없는 STORIA 백지의 미래


涙の跡地図へと変わる 無限の色で

나미다노아토 치즈에토카와루 무겐노이로데

눈물의 흔적이 지도로 바뀌는 무한한 색으로


胸にはフリージア 信じ続けて

무네니와후리-지아 신지츠즈케테

가슴에는 프리지어 계속 믿어줘


壁が見えるのはきっとね

카베가미에루노와 킷토네

벽이 보이는 것은 분명히


その先を見てるからでしょう

소노사키오미테루카라데쇼

그 앞을 보고 있으니까 잖아


いつだってBrand new start そんな毎日が

이츠닷테 Brand new start 손나마이니치가

언제든지 Brand new start 그런 매일이


光を呼んでくるの (Story of your life) (Love your life)

히카리오 욘데쿠루노 (Story of your life) (Love your life)

빛을 불러오는거야 (Story of your life) (Love your life)





涙の数を数えてはため息

나미다노카즈오 카조에테와 타메이키

눈물의 수를 세고서는 한숨


笑えた数をほら誇ってあげなくちゃもっと

와라에타카즈오 호라 호콧테아게나쿠챠 못토

웃게 했던 수를 더 자랑스러워 해줘야해


つまずいて転ぶのは前を見た証でしょ?

츠마즈이테 코로부노와 마에오미타 아카시데쇼

걸려 넘어지는 것은 앞을 봤다는 증거잖아?


高く飛ぶためにはしゃがむ日もあるでしょ?

타카쿠토부타메니와 샤카무히모 아루데쇼

높이 날기 위해서는 웅크리는 날도 있잖아?


手作りの理想で紡いでく明日へのSTORIA

테즈쿠리노리소오데 츠무이데쿠 아시타에노 STORIA

손으로 만든 이상으로 엮어가는 내일로의 STORIA


そう GLORIA

소오 GLORIA

그래 GLORIA


きっと…

킷토

분명…


そうやって季節を歩んでいこう 前を向いて

소오얏테히비오 아윤데이코오 마에오 무이테

그렇게 매일을 걸어가자 앞을 향해서


強がりはいつか強さへと変わるから

츠요가리와 이츠카 츠요사에토카와루카라

강한 척은 언제나 강함으로 바뀌니까


いつか見た景色の中へ物語主役はキミ

이츠카미타케시키노나카에 모노가타리슈야쿠와키미

언젠가 봤던 경치속으로 이야기의 주인공은 너야


描くよSTORIA チグハグな日も

에가쿠요 STORIA 치구하구나히모

그릴거야 STORIA 뒤죽박죽한 날도


シナリオには必要でしょう たまにはいいね

시나리오니와 히츠요오데쇼오 타마니와이이네

시나리오에는 필요하잖아 가끔은 괜찮아


果てなきSTORIA 信じ続けて

하테나키 STORIA 신지츠즈케테

끝없는 STORIA 계속 믿어줘


壁が見えるのはきっとね

카베가미에루노와 킷토네

벽이 보이는 것은 분명히


その先を見てるからでしょう

소노사키오미테루카라데쇼

그 앞을 보고 있으니까 잖아


きらめいたHappy End つかまえに行くの

키라메이타 Happy End 츠카마에니이쿠노

반짝이는 Happy End 붙잡으러 가는거야


一緒に走り出そうよ (Story of your life) (Love your life)

잇쇼니 하시리다소오요 (Story of your life) (Love your life)

함께 달려나가자 (Story of your life) (Love your life)



'가사번역 > 리스테이지' 카테고리의 다른 글

Seventeen Feels  (0) 2018.12.02
WINTER JEWELS  (0) 2018.12.02
エンゼルランプ  (0) 2018.12.02
Cresc.Heart  (0) 2018.12.02
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함