티스토리 뷰

가사번역/도키메키 아이돌

恋時雨

레전설 2018. 12. 2. 16:54

제목: 恋時雨 (사랑비)

노래: 月島美奈都(CV. 鈴木みのり)、片桐奈々菜(CV. 稲川英里)





ひらりひらり舞い落ちて行く

히라리 히라리 마이오치테유쿠

하늘 하늘 춤추듯 떨어져가는


泡沫の恋時雨

우타카타노 코이시구레

물거품같은 사랑비



ゆらゆら揺らめいては儚げに映る

유라유라 유라메이테와 하카나게니우츠루

흔들 흔들 흔들리고는 덧없이 비추는


置き去りし心は

오키자리시 코코로와

내버려진 마음은


さらさら咲き乱れて花吹雪残ル

사라사라 사키미다레테 하나후부키노코루

보슬보슬 흐트러져 꽃보라를 남긴


浅きこの夢の中

아사키 코노유메노나카

옅은 이 꿈 속


願っても刹那に消え行く

네갓테모 세츠나니키에유쿠

기도해도 한 순간에 사라져가는


ひとひら望んだ結末さえ

히토히라 노존다 케츠마츠사에

한 조각 바라던 결말마저


ひらりひらり舞い落ちて行く

히라리 히라리 마이오치테유쿠

하늘 하늘 춤추듯 떨어져가는


伝う涙は桜の色

츠타우 나미다와 사쿠라노이로

흐르는 눈물은 벚꽃색


過ぎる季節漂いながら いつまでも君思う

스기루 키세츠 타다요이나가라 이츠마데모 키미오모우

지나가는 계절을 떠돌며 언제까지나 그대를 생각하는


泡沫の恋時雨

우타카타노 코이시구레

물거품같은 사랑비





風舞い髪を撫でる月見ゆる夜の

카제마이 카미오나데루 츠키미유루요루노

바람이 머리를 쓰다듬으며 달을 바라보는 밤의


麗しき記憶は

우루와시키 키오쿠와

아름다운 기억은


桜の花吹雪いて色褪せし景色

사쿠라노 하나후부이테 이로아세시케시키

벚꽃보라쳐 색 바랜 경치


蒼きこの胸の中

아오키 코노무네노나카

푸른 이 가슴 속에


いつまでも変わらぬ思いは

이츠마데모 카와라누오모이와

언제까지나 변하지 않는 마음은


一途に旗めく影の如く

이치즈니 하타메쿠 카게노고토쿠

한결같이 팔랑이는 그림자같이


ひらりひらり舞い落ちて行く

히라리 히라리 마이오치테유쿠

하늘 하늘 춤추듯 떨어져가는


遥か咲きし群青の色

하루카 사키시 군죠오노이로

아득히 피어난 군청의 색


あの日見てた見果てぬ夢を 祈る度君思う

아노히 미테타 미하테누유메오 이노루타비 키미오모우

그 날 꾸었던 다 보지 못한 꿈을 빌 때마다 그대를 생각하는


月夜散る袖時雨

츠키요치루 소데시구레

달밤에 지는 가을비




願っても刹那に消え行く

네갓테모 세츠나니키에유쿠

기도해도 한 순간에 사라져가는


ひとひら望んだ結末さえ

히토히라 노존다 케츠마츠사에

한 조각 바라던 결말마저


ひらりひらり舞い落ちて行く

히라리 히라리 마이오치테유쿠

하늘 하늘 춤추듯 떨어져가는


遥か咲きし群青の色

하루카 사키시 군죠오노이로

아득히 피어난 군청의 색


あの日見てた見果てぬ夢を

아노히 미테타 미하테누유메오

그 날 꾸었던 다 보지 못한 꿈을


祈る度君思う

이노루타비 키미오모우

빌 때마다 그대를 생각하는


ひらりひらり舞い落ちて行く

히라리 히라리 마이오치테유쿠

하늘 하늘 춤추듯 떨어져가는


伝う涙は桜の色

츠타우 나미다와 사쿠라노이로

흐르는 눈물은 벚꽃색


過ぎる季節漂いながら いつまでも君思う

스기루 키세츠 타다요이나가라 이츠마데모 키미오모우

지나가는 계절을 떠돌며 언제까지나 그대를 생각하는


泡沫の恋時雨

우타카타노 코이시구레

물거품같은 사랑비


永久に巡る

토와니 메구루

영원히 돌고돌아






'가사번역 > 도키메키 아이돌' 카테고리의 다른 글

Future Smile  (0) 2018.12.02
冒険デイズ☆  (0) 2018.12.02
カン違いSummer Days  (0) 2018.12.02
Twin memories W  (0) 2018.12.02
ray after rain  (0) 2018.12.02
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함